Ask Question
27 September, 01:05

Why do most translators avoid referring to Gregor as a cockroach? A.

+4
Answers (1)
  1. 27 September, 03:16
    0
    That is because there is the idea that the reader should be just as confused as Gregor is so if it's clearly a cockroach we can see that and understand it and it has a connotation in our minds. If he's just described as vermin, then we don't know what kind of vermin and there's a shroud of mystery.
Know the Answer?
Not Sure About the Answer?
Get an answer to your question ✅ “Why do most translators avoid referring to Gregor as a cockroach? A. ...” in 📙 English if there is no answer or all answers are wrong, use a search bar and try to find the answer among similar questions.
Search for Other Answers